November 8th, 2010

humster

Как я к доктору ходила. Французскому.

Ни для кого не секрет, что во Франции большинство медикаментов продается по рецепту. Конечно, аспирин, анальгин, гомеопатические средства и тому подобное можно купить и так, а если нужно что-то более менее серьезное, уж извольте сходить к доктору. Визит к терапевту стоит от 20 евро, из них бóльшая часть покрывается страховкой. Записываться надо заранее, обычно за несколько дней. Прийти, естественно, ко времени и подождать полчасика-час (ожидание ничем не покрывается). Для ожидания, слава богу, есть стулья в коридоре или в специальной комнате.Collapse ).
humster

le parc

К северу от Парижа, за парком Астерикс, есть еще один парк аттракционов, в основном для детей до 14 лет, называется он «Песчаное море» («La mer de sable»). Такое название получил он потому, что располагается посреди леса, земляная поверхность котрого почти полностью покрыта натуральным песком. Песчаные дюны напоминают морские волны, поэтому во многих языках «Песчаное море» или «Море песка» – вполне устоявшаяся метафора. Красиво звучит, не правда ли?

Довелось мне увидеть рекламный ролик этого парка. В конце ролика, как часто бывает, дали название официального сайта. Вот оно: http://www.merdesable.fr. Думаю, что франкофоны уже поняли, в чем дело. Для остальных объясняю. Mer по-французски – море, de – артикль, sable – песок. Тут все без подвоха. Но merdesable можно ведь поделить и по-другому: merde sable. А merde (простите, эстеты) – это дерьмо. Думаю, французские дети уже давно вычислили, в какой парк их водят родители.

Обычно таких неблагозвучных названий стараются избегать А тут вляпались в самое… в это самое. И можно было бы подумать, что это рекламный ход, но ведь парк-то детский.
humster

загадка

Даниэль попросила меня найти в Интернете, как называется последний фильм Колин Серро. Она написала мне на бумажке: Colline Serrault / Serraut / Serre-haut и добавила, Я не знаю, как это пишется. Оказалось, что правильно - Coline Serreau.

Для тех, кто с французским в ссоре, поясняю, что буквосочетания ault, aut, eau, eaux, au, aux и т.п. читаются как "о". И попробуй угадай, как это "о" на конце написать.
humster

francais

то случайно оказался во Франции, а по-французски ни бэ ни мэ, (ну бывает, выпал из пролетающего самолета, приземлился прямо в Сену, или кто под Новый год с друзьями ходит в баню), вполне сможет общаться с французами при помощи нескольких нехитрых выражений.

1. Ça va [са ва].

В подавляющем большинстве случаев на вопрос «Са ва?» (как дела), вы услышите в ответ «са ва». В зависимости от интонации отвечающего, это может означать «хорошо», «нормально», «плохо» и «отвали-не-хочу-с-тобой-разговаривать». Если вы знаете 39 способов ответа на «са ва», поздравляю, вы большой оригинал, можете писать романы и общаться с себе подобными, а в общении с французами достаточно одного. Потому что если даже «са» не «ва», француз об этом никогда не скажет; у него умрет мама, сгорит дом, убежит любимая собачка, но он с завидным упорством будет твердить «са ва». Правда таким жалким голосом, что собачка устыдится и вернется.

Эта же пара слов, произнесенная недовольно и гундосно, может означать «хватит уже, отвали». Например, если бомж тащится за вами следом и русского языка совсем не понимает, на него можно рыкнуть «са ва!» - и он отстанет (возможно). Впрочем, если вы ему дадите пару евро, он отстанет с большей вероятностью.

Если в магазине вы что-то примеряете и выходите на свет божий посмотреться в большое зеркало, продавщица вас тоже может спросить «са ва?» В этом случае не обольщайтесь, плевать ей с Эйфелевой башни, как у вас дела, ей банально интересно, подошла ли вам вещь и купите ли вы ее, или ей снова придется тащить на место эти джинсы/ юбки/ трусы. Вы можете ответить «са ва» и купить вещь или «са ва па» и гордо удалиться.

Если вы поскользнулись на банановой кожуре, упали, разбили нос, лоб, локоть и бутылку водки, и если какая-нибудь сердобольная старушка склонилась над вами и спрашивает «са ва?», то это значит, она хочет знать, живы ли вы и можете ли соскрестись с тротуара самостоятельно или придется ей через вас перешагивать. Смело отвечайте «са ва», тогда вас тут же покинут, и вы сможете спокойно вылакать образовавшуюся лужу водки в целях обезболивания и дезинфекции. В противном случае любой ваш возглас на повышенных децибелах будет расценен как «са ва па» со всеми вытекающими последствиями.

2. Оh là là [о-ля-ля]. Это междометие повышенной функциональности. Оно может выражать удивление, восторг, разочарование и вообще, широкую гамму чувств в зависимости от интонации и контекста. Например, француз выиграл миллион евро. Ни фига себе! О-ля-ля! – воскликнет он и упадет в обморок от счастья. Или приходит француз домой, а у него на диване возлежит блондинка в одном ожерелье, и грудь пятого размера покоится на подушке. Вот это да! О-ля-ля, – удивится француз. О-ля-ля… - удивится его жена, вошедшая следом, но уже принципиально иной интонацией. Или прилетел француз на Маврикий, а багаж его случайно отправили в Рио. Охренели совсем! О-ля-ля! – возмутится француз (дальнейшая речь зависит от степени воспитанности данного индивидуума и количества потерянных чемоданов). Или заснул француз около двух (блондинок), а проснулся около десяти (часов). О-ля-ля! – скажет он, посмотрев на часы. Потом, правда, вспомнив, что должен быть уже на конференции, француз скажет другое слово, но это уже другая история…

Таким образом, имея в арсенале только «са ва» и «о-ля-ля» уже вполне можно строить простые диалоги. И даже озвучивать короткометражки. Например, эротического содержания.
humster

устроиство на работу

Игра в спички

На столе лежит кучка из N спичек. Двое играют в такую игру. За один ход разрешается взять из кучки одну, две, три или четыре спички, так чтобы оставшееся количество спичек не было простым числом (Например, можно оставить в кучке 1 или 4 спички, но нельзя оставить 2 или 3). Выигрывает тот, кто забирает последнюю спичку. Требуется определить, кто из игроков имеет выигрышную стратегию.

Во входном файле записано одно натуральное число N, не превосходящее 104.

В выходной файл запишите число 1, если выигрышую стратегию имеет начинающий игрок, или число 2, если выигрышную стратегию имеет второй игрок.

Гирьки

Дан набор гирек массой m1, ..., mN. Можно ли их разложить на две чаши весов, чтобы они оказались в равновесии?

Первая строка входных данных содержит натуральное число N, не превышающее 100. Далее идет N натуральных чисел mi, не превышающих 100.

Программа должна вывести YES, если гирьки можно разложить на две кучки равной массы или NO в противном случае.

Требования к решению:
(Желательно) язык реализации java или python
программа должна запускать из командной строки ОС Linux
решение должно содержать краткую инструкцию по запуску и взаимодействию с программой
модульные тесты приветствуются